Prevod od "mi povej" do Srpski


Kako koristiti "mi povej" u rečenicama:

Aaron, imaš mi povej, kako si to naredil.
Ароне, мораш да ми кажеш како си то урадио.
Najprej mi povej, kaj se je zgodilo.
Ne mogu dok mi ne kažeš šta se desilo.
Torej sedaj, ko si ves mehak in ko je tvoja šibka stran izpostavljena... mi povej, zakaj si me pripeljal sem?
Sada kada si... pokazao slabu taèku... Reci mi, zašto si me doveo ovde?
Če boš kaj potreboval, mi povej.
Ako ti nešto zatreba, pitaj me.
Če mi hočeš kaj povedati, mi povej.
Ako mi hoæeš nešto reæi, reci mi.
Če gre, mi povej in ti bom prinesel skodelico čaja, ok?
Ako krene, kaži mi i doneæu šoljicu, važi?
Najprej mi povej, kaj se dogaja.
Ne dok ne kažeš šta ti je.
Ko boš imela pet hčera, mi povej kaj bo okupiralo tvoje možgane.
Kæer udata! Je li to sve o èemu razmišljaš?
Nehaj nakladati, nadzornik, in mi povej, kje je moja hčerka.
Само престаните да кењате, управниче, и реците ми где је моја ћерка.
Poglej me v oči in mi povej, da je bilo vse zastonj.
Pogledaj me u oèi, i reci da je sve ovo bilo nizašta.
Tukaj lahko vidiš možne lokacije, poglej in mi povej kaj lahko vidiš.
Pogledaj na ekran, reci što vidiš.
Če bo kaj narobe, mi povej.
Ako budeš imao problema, obrati se meni.
Poglej me v oči in mi povej.
Погледај ме у очи и кажи ми.
Ti si astronavtka, ti mi povej.
Ви сте астронауткиња па ми реците.
Zdaj pa mi povej, kako je mogoče, da toliko veš o tem planetu?
А сад ми реци, откуда знаш толико о том Свету?
Potem mi povej, kaj se je zgodilo.
Onda mi reci što se dogodilo.
Še enkrat mi povej, kako sem pustil Lavender.
Isprièajte mi još jednom kako sam prekinuo sa Lavander.
Še enkrat mi povej, da ti je žal.
Reci mi opet kako ti je žao.
Še enkrat mi povej, zakaj sem šel na to streho!
Ponovi mi zašto sam odluèio popeti se na ovaj krov!
Če je kaj narobe, mi povej.
Ako nešto nije u redu, trebao bi da mi kažeš.
Še enkrat mi povej o ogrlici katero je nosila.
Reci mi opet o ogrlici koju je nosila.
Takoj mi povej, ali pa te ubijem.
Реци ми одмах или ћу те убити.
Poglej jo, vrni jo med ostale in mi povej, katera je.
Погледај је, врати је у шпил и реци ми која је.
Potem mi povej poanto klinčeve ribiške zgodbe.
I reæi æeš mi koja je poenta one jebene ribolovaèke prièe.
In zdaj mi povej, ali je to dobra novica?
Сада ми реци да ли је ово добра вест по нас?
Delaj se, kot da sem še tukaj, in mi povej vse o tem.
Pravi se da sam ovde i ispričaj mi o svemu do kraja.
Zdaj pa mi povej, kaj natanko se je zgodilo.
Moraš da mi kažeš šta se taèno desilo.
Poglej me v oči in mi povej, da nisi odvisna od substanc.
Hoces da me pogledas u oci i kazes mi da nemas problem sa supstancama?
poglej jo in mi povej da se svet ni spremenil
POGLEDAJ JE I RECI MI DA SE SVET NEÆE PROMENITI.
Če boš poslal koga nadme, mi povej, kdaj.
Ako hoæeš da pošalješ nekog na mene, reci kad.
Zdaj pa mi povej, kot novi lord Bartok, kaj veš o njegovem varuhu?
Reci mi sada, poznavao si Lorda Bartoka. Šta misliš o njegovom èuvaru?
Zato mi povej, kar hočem vedeti?
Zato mi reci što moram da znam.
Še enkrat mi povej, čedni, kdo sem?
Reci mi još jednom, lepi, ko sam ja?
Potem pa mi povej o moji teti Astri.
ONDA MI PRIÈAJ O TETKI ASTRI.
Pa mi povej, diplomantek, ali si kdaj poznal koga s tako hudimi poškodbami, ki bi si s temi vajami opomogel?
Одговори ми на ово, ти с бачелор дипломом. Јеси ли упознао неког с оволико оштећеним нервима да ради ово И опорави се?
Zdaj mi povej, kako naj uničim vaše vojske.
Сад ми реци како да уништим ваше армије.
Ti si novinarka, ti mi povej.
TI SI NOVINAR. TI MENI RECI.
Poglej me v oči in mi povej resnico.
Погледај ме у очи и реци ми истину.
In ti mi povej... kaj hočeš?
А ти ми реци... Шта хоћеш?
Prosim, vsaj še eno stvar mi povej o njej.
Molim te, samo mi reci još nešto o njoj.
0.82086396217346s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?